PINK FASHION DOLL
MyBARBIEvirtualCOLLECTION
La SuperStar , uscita nel 1977, rappresenta una nuova svolta per quanto riguarda la fisionomia e la personalità di Barbie. Con lei inizia ufficialmente l’ «Era Superstar»! Dopo la Barbie Teen Ager del 1959 con la sua espressione seria e compunta, dopo la Twist ‘N Turn del 1967, sbarazzina e giovanile, la Super Star appare con un ampio sorriso e una carica di simpatia da ragazza della porta accanto ”. Per oltre dieci anni Barbie sarà “la” Superstar. Questo modello oltretutto ce la presenta proprio come una diva che accentra su di l’attenzione. Va ricordato che è opinione diffusa che il volto Superstar sia stato ispirato dal viso dell’ attrice Farrah Fawcett , una “super star”, appunto.
The SuperStar , released in 1977, represents a new turning point in terms of the appearance and personality of Barbie. The «Era Superstar» officially begins with her! After the Barbie Teen Ager of 1959 with its serious and serious expression, after the Twist ‘N Turn of 1967, saucy and youthful, the Super Star appears with a wide smile and a charge of sympathy from girl next door ”. For over ten years Barbie will be "the" Superstar. This model also presents it to us just like a diva who focuses attention on herself. It should be remembered that it is widely believed that the Superstar face was inspired by the face of the actress Farrah Fawcett , a "super star".
SuperStar Barbie
Code: 9720 Year: 1977 Name: SuperStar Barbie Designer: - Body: TNT (Straight Waist) Body Mark: © Mattel Inc. 1966 TAIWAN © Mattel Inc. 1966 PHILIPPINES Face mold: Superstar Headmark: © Mattel Inc. 1976
To launch the first SuperStar on the market, Mattel presented a golden necklace with a star-shaped pendant that girls could wear inside the pack. Per lanciare sul mercato la prima SuperStar, la Mattel regalava, all’interno della confezione, una collana dorata con un pendente a forma di stella , che potevano indossare le bambine.
Actress Farrah Fawcett in 1995, i n front of her star on the Hollywood Walk of Fame. L’attrice Farrah Fawcett nel 1995, davanti alla sua stella sulla Hollywood Walk of Fame.
Above, on the left, the first release with the necklace as a gift ; on the right the same edition once the promotional launch is over. Sopra, a sinistra, la prima uscita con la collana in omaggio ; a destra la stessa edizione una volta terminato il lancio promozionale.
Package details of «made in Taiwan (left) and «made in Philippines» (right). Dettaglio delle confezioni «made in Taiwan» (sinistra) e «made in Philippines» (destra).
The following edition, still made in Taiwan, has some differences : on the title page of the box, top left, there are mandatory indications concerning product safety . The code is written next to the brand instead of above. In the star box, the drawn face of Barbie has changed , now realized with brighter tones. La successiva edizione, ancora made in Taiwan, presenta alcune differenze : sul frontespizio della scatola, in alto a sinistra, sono presenti le indicazioni obbligatorie relative alla sicurezza del prodotto. Il codice è scritto a fianco del marchio , anziché sopra. Nel riquadro a stella, è cambiato il volto disegnato di Barbie, realizzato ora con toni più accesi.
Above: the first two packages released after the promotional launch. On the left the Barbie produced in Taiwan, on the right the one produced in the Philippines . The posterior sides of the packages are different: that of the Philippines includes the advertisement of Barbie with Ken. Curiously, Barbie wears the white marabou stole that will have the edition for Canada and Europe.
Sopra: le due prime confezioni uscite dopo il lancio promozionale. A sinistra la Barbie prodotta a Taiwan , a destra quella prodotta nelle Filippine . Sono diversi fra loro i lati posteriori delle confezioni: quella delle Filippine include la pubblicità di Barbie con Ken. Curiosamente, Barbie indossa la stola bianca di marabù che avrà l’edizione per il Canada e l’Europa.
This second package of Barbie produced in the Philippines , has new safety-related inscriptions and Barbie's new face drawn in the star-shaped box. But the box is a little smaller than the previous ones: less high and less wide . The upper part of the package that delimits the transparent window has a central convexity instead of being slightly arched like the others. Questa seconda confezione di Barbie prodotta nelle Filippine , ha le nuove scritte relative alla sicurezza e il nuovo volto di Barbie disegnato nel riquadro a forma di stella. La scatola però è un pochino più piccola rispetto alle precedenti: meno alta e meno larga . La parte alta della confezione che delimita la finestra trasparente, ha una bombatura centrale invece di essere leggermente arcuata come le altre.
page 1 of 3
SERIES & COLLECTIONS SERIES & COLLECTIONS